Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Perfil
veusa
•Totes les traduccions
▪▪Traduccions sol·licitades
•
Traduccions favorites
•Llista de projectes
•Bústia d'entrada
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Totes les traduccions
Buscar
Traduccions sol·licitades - veusa
Buscar
Idioma orígen
Idioma destí
Resultats 1 - 20 d'aproximadament 51
1
2
3
Següent
>>
37
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
ORTI GERCEKTEN COK TESEKKUR EDERIM BITANESIN
Orti gerçekten çok teşekkür ederim birtanesin
I think 'orti' is a name here. / bilge.
Traduccions finalitzades
Orti, I actually thank you very much. You are the one.
Orti muito obrigado mesmo, você é unico(a).
125
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
Traduccions finalitzades
Who wants to have clothes, ...
149
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
ezik fenerbahce
ezik fenerbahce :))))))) takimda 8 brezilyali warmis brezilya ligine katilmaya adaylar :))))
sokakta artik sahipsiz kedi kopek gormek istiyorum. Rakum yada kokarca degil!!!!!!!!!
Traduccions finalitzades
fenerbahçe
Fenerbahçe taperen!
198
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba...
Aşk, sevdiğini 15 dakika görebilmek için 750 km araba sürebilmekse, ben aşığım.
Hayır, aşık olma, ben hayatının aşkıyla tanıştıracağım seni.
Orti dur geleyim, seninle bir durum değerlendirmesi yapalım.
Ben de öyle delilikler yapıyorum.
Before edit: ''ask sevdigini 15 dk gorebilmek icin 750 km araba surebilmekse ben asigim ulennnnnn
hayırrrr aşık olma ben hayatının aşkıyla tanıştırcam seni yaaaa
orti dur bi geleyim seninle bir durum degerlendirmesi yapalim
bende ole delılıkler yapıyorum''
orti=ortak (virtual language)
/Hazal/
Traduccions finalitzades
If love is to drive 750 km just to see your
Se o amor é andar 750 quilómetros de automóvel
27
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
zibardi yatioooooo ZazZzZZzZzZ
zıbardı yatıyoooooor ZazZzZZzZzZ
diacritics edited.
Before: "zibardi yatioooooo ZazZzZZzZzZ"
Traduccions finalitzades
He conked out ZzZZZZZ
18
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
ben aslinda yogum layn
ben aslında yokum layn
Diacritics edited :"ben aslinda yogum layn"
Traduccions finalitzades
Man, I don't actually exist!
56
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Nasil oluyor
Nasıl oluyor zaman bir türlü geçmezken, yıllar hayatlar geçiyor
Before edit : "Nasil oluyor zaman birturlu gecmezken, yillar hayatlar gecior" (04/30/francky, thanks to Sunnybebek)
Traduccions finalitzades
How come
Como pode
35
Idioma orígen
icki nedir bilmezdim simdi bir ayyas oldum
icki nedir bilmezdim simdi bir ayyas oldum
Traduccions finalitzades
I didn't know what liquor was, now I'vebecome an alcoholic.
Eu não sabia o que era uma bebida...
47
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
arabam harbi elim
arabam harbi elim kolum kadar onemli birseymis benim icin
Texto sobre algum sentimento que fez a pessoa ficar triste. Text about some sad feeling.
Traduccions finalitzades
Actually, I recognize now that my ...
Na verdade, Eu agora reconheço que meu
28
Idioma orígen
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
yohum laaa ben yohumm oluuuuummmm
Traduccions finalitzades
I am nonexistent
Eu não existo
1
2
3
Següent
>>